Diversification of Mexican Spanish

Diversification of Mexican Spanish
Author :
Publisher : Walter de Gruyter GmbH & Co KG
Total Pages : 408
Release :
ISBN-10 : 9781501504440
ISBN-13 : 1501504444
Rating : 4/5 (40 Downloads)

Book Synopsis Diversification of Mexican Spanish by : Margarita Hidalgo

Download or read book Diversification of Mexican Spanish written by Margarita Hidalgo and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2016-10-24 with total page 408 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book offers a diversification model of transplanted languages that facilitates the exploration of external factors and internal changes. The general context is the New World and the variety that unfolded in the Central Highlands and the Gulf of Mexico, herein identified as Mexican Colonial Spanish (MCS). Linguistic corpora provide the evidence of (re)transmission, diffusion, metalinguistic awareness, and select focused variants. The tridimensional approach highlights language data from authentic colonial documents which are connected to socio-historical reliefs at particular periods or junctions, which explain language variation and the dynamic outcome leading to change. From the Second Letter of Hernán Cortés (Seville 1522) to the decades preceding Mexican Independence (1800-1821) this book examines the variants transplanted from the peninsular tree into Mesoamerican lands: leveling of sibilants of late medieval Spanish, direct object (masc. sing.] pronouns LO and LE, pronouns of address (vos, tu, vuestra merced plus plurals), imperfect subjunctive endings in -SE and -RA), and Amerindian loans. Qualitative and quantitative analyses of variants derived from the peninsular tree show a gradual process of attrition and recovery due to their saliency in the new soil, where they were identified with ways of speaking and behaving like Spanish speakers from the metropolis. The variants analyzed in MCS may appear in other regions of the Spanish-speaking New World, where change may have proceeded at varying or similar rates. Additional variants are classified as optimal residual (e.g. dizque) and popular residual (e.g. vide). Both types are derived from the medieval peninsular tree, but the former are vital across regions and social strata while the latter may be restricted to isolated and / or marginal speech communities. Each of the ten chapters probes into the pertinent variants of MCS and the stage of development by century. Qualitative and quantitative analyses reveal the trails followed by each select variant from the years of the Second Letter (1520-1522) of Hernán Cortés to the end of the colonial period. The tridimensional historical sociolinguistic model offers explanations that shed light on the multiple causes of change and the outcome that eventually differentiated peninsular Spanish tree from New World Spanish. Focused-attrition variants were selected because in the process of transplantation, speakers assigned them a social meaning that eventually differentiated the European from the Latin American variety. The core chapters include narratives of both major historical events (e.g. the conquest of Mexico) and tales related to major language change and identity change (e.g. the socio-political and cultural struggles of Spanish speakers born in the New World). The core chapters also describe the strategies used by prevailing Spanish speakers to gain new speakers among the indigenous and Afro-Hispanic populations such as the appropriation of public posts where the need arose to file documents in both Spanish and Nahuatl, forced and free labor in agriculture, construction, and the textile industry. The examples of optimal and popular residual variants illustrate the trends unfolded during three centuries of colonial life. Many of them have passed the test of time and have survived in the present Mexican territory; others are also vital in the U.S. Southwestern states that once belonged to Mexico. The reader may also identify those that are used beyond the area of Mexican influence. Residual variants of New World Spanish not only corroborate the homogeneity of Spanish in the colonies of the Western Hemisphere but the speech patterns that were unwrapped by the speakers since the beginning of colonial times: popular and cultured Spanish point to diglossia in monolingual and multilingual communities. After one hundred years of study in linguistics, this book contributes to the advancement of newer conceptualization of diachrony, which is concerned with the development and evolution through history. The additional sociolinguistic dimension offers views of social significant and its thrilling links to social movements that provoked a radical change of identity. The amplitude of the diversification model is convenient to test it in varied contexts where transplantation occurred.


Diversification of Mexican Spanish Related Books

Diversification of Mexican Spanish
Language: en
Pages: 408
Authors: Margarita Hidalgo
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2016-10-24 - Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG

DOWNLOAD EBOOK

This book offers a diversification model of transplanted languages that facilitates the exploration of external factors and internal changes. The general contex
101 Conversations in Mexican Spanish: Short Natural Dialogues to Learn the Slang, Soul, and Style of Mexican Spanish (Spanish Edition)
Language: en
Pages: 120
Authors: zakaria Nouar
Categories:
Type: BOOK - Published: 2020-12-30 - Publisher:

DOWNLOAD EBOOK

Improve your spoken Spanish from home with 101 real-world conversations in intermediate Mexican Spanish.Real Mexicans don't speak like your textbook... so it's
Mexican Spanish - Berlitz Phrasebook and Dictionary
Language: en
Pages: 0
Authors: Berlitz Berlitz Publishing
Categories: English language
Type: BOOK - Published: 2014-05 - Publisher: Berlitz Languages, Incorporated

DOWNLOAD EBOOK

The world's best-selling phrase book & CD series.
Mexican Short Stories / Cuentos mexicanos
Language: es
Pages: 242
Authors: Stanley Appelbaum
Categories: Foreign Language Study
Type: BOOK - Published: 2012-10-25 - Publisher: Courier Corporation

DOWNLOAD EBOOK

This collection offers a rich sampling of the finest Mexican prose published from 1843 to 1918. Nine short stories appear in their original Spanish text, with e
Mexican Slang
Language: en
Pages: 0
Authors: Linton H. Robinson
Categories: Spanish language
Type: BOOK - Published: 1992 - Publisher:

DOWNLOAD EBOOK

This Spanish slang lexicon explains & translates many of the obscure expressions in common usage on Mexican streets today, most of which are not in standard Eng